He was very silent as they rode home . He felt it to be almost incredible that he who had never really loved any one in his life , should find himself growing so fond of this little fellow , — as without doubt he was . At first he had only been pleased and proud of Cedric ’ s beauty and bravery , but there was something more than pride in his feeling now . He laughed a grim , dry laugh all to himself sometimes , when he thought how he liked to have the boy near him , how he liked to hear his voice , and how in secret he really wished to be liked and thought well of by his small grandson .
Он был очень молчалив, пока они ехали домой. Ему казалось почти невероятным, что тот, кто никогда по-настоящему не любил никого в своей жизни, обнаружил, что так полюбил этого маленького человека, - что, без сомнения, так и было. Поначалу он только радовался и гордился красотой и храбростью Седрика, но теперь в его чувствах было нечто большее, чем просто гордость. Иногда он смеялся про себя мрачным, сухим смехом, когда думал, как ему нравится, когда мальчик рядом с ним, как ему нравится слышать его голос и как втайне он действительно хочет, чтобы его маленький ребенок любил его и о нем хорошо думали. внук.