As his lordship ’ s knowledge of his tenantry consisted in finding out which of them paid their rent promptly , and in turning out those who did not , this was rather a hard question . “ Newick finds out for me , ” he said , and he pulled his great gray mustache , and looked at his small questioner rather uneasily . “ We will go home now , ” he added ; “ and when you are an earl , see to it that you are a better earl than I have been ! ”
Поскольку знание его светлости о своих арендаторах заключалось в том, чтобы выяснить, кто из них своевременно платил арендную плату, и выгнать тех, кто этого не сделал, это был довольно трудный вопрос. — Ньюик узнает за меня, — сказал он, потянув за свои огромные седые усы и довольно беспокойно взглянув на своего маленького собеседника. «Теперь мы пойдем домой», — добавил он; — А когда ты станешь графом, позаботься о том, чтобы ты стал лучшим графом, чем я!