“ Well , you see , the difficulty was , ” replied his young companion , “ that he didn ’ t know any , and he ’ d only read about them in books . He thought — you mustn ’ t mind it — that they were gory tyrants ; and he said he wouldn ’ t have them hanging around his store . But if he ’ d known YOU , I ’ m sure he would have felt quite different . I shall tell him about you . ”
— Ну, видите ли, трудность была в том, — ответил его молодой спутник, — что он ничего не знал и читал о них только в книгах. Он думал — не обращайте на это внимания, — что они кровавые тираны; и он сказал, что не позволит им торчать в его магазине. Но если бы он знал ВАС, я уверен, он чувствовал бы себя совсем по-другому. Я расскажу ему о тебе.