Dawson ’ s face wore an uncertain expression for a moment . She had not a very high opinion of his lordship the Earl . She had not been in the house many days , but she had been there long enough to hear the old nobleman ’ s peculiarities discussed very freely in the servants ’ hall .
Лицо Доусона на мгновение приняло неуверенное выражение. Она была не очень высокого мнения о его светлости графе. Она не была в доме много дней, но пробыла там достаточно долго, чтобы услышать, как странности старого дворянина очень свободно обсуждались в зале для слуг.