Фрэнсис Бёрнетт


Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленький лорд Фаунтлерой / Little Lord Fauntleroy B1

But there was no more fear in little Lord Fauntleroy ’ s heart than there was unkindness — he had been a brave little fellow all his life . He put his hand on the big dog ’ s collar in the most natural way in the world , and they strayed forward together , Dougal sniffing as he went .

Но в сердце маленького лорда Фаунтлероя было не больше страха, чем недобрости — он всю свою жизнь был храбрым малышом. Он положил руку на ошейник большой собаки самым естественным образом, и они вместе пошли вперед, Дугал принюхивался на ходу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому