Remembering the glimpse he had caught of the store as he passed it , and having a recollection of the barrels of potatoes and apples and the various odds and ends , Mr . Havisham felt his doubts arise again . In England , gentlemen ’ s sons did not make friends of grocerymen , and it seemed to him a rather singular proceeding .
Вспомнив, как он мельком увидел магазин, проходя мимо него, а также вспомнив бочки с картошкой и яблоками и различные мелочи, мистер Хэвишем почувствовал, что его сомнения снова возникли. В Англии сыновья джентльменов не дружили с бакалейщиками, и это казалось ему довольно странным явлением.