Фрэнсис Бёрнетт

Отрывок из произведения:
Маленький лорд Фаунтлерой / Little Lord Fauntleroy B1

Cedric had perched himself as usual on the high stool and pushed his hat back , and put his hands in his pockets in delicate compliment to Mr . Hobbs .

Седрик, как обычно, уселся на высокий табурет, сдвинул шляпу назад и засунул руки в карманы в деликатном комплименте мистеру Хоббсу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому