The moor wore its most mysterious look when I got up in the early morning . It had hidden itself in its softest snows of white , swathing mist . Only here and there dark fir - trees showed themselves above it , and now and then the whiteness thinned or broke and drifted . It was as I had wanted him to see it — just as I had wanted to walk through it with him .
Когда я проснулся ранним утром, болото приобрело самый загадочный вид. Оно скрылось в мягчайших снегах белого клубящегося тумана. Лишь кое-где над ним проступали темные ели, и время от времени белизна то редела, то ломалась и скатывалась. Все было так, как я хотел, чтобы он это увидел, точно так же, как я хотел пройти через это вместе с ним.