I could scarcely look away , though I knew I must not be guilty of staring . A footman was presenting a dish at my side . I took something from it without knowing what it was . Lord Armour began to talk kindly . He was saying beautiful , admiring things of Mr . MacNairn and his work . I listened gratefully , and said a few words myself now and then . I was only too glad to be told of the great people and the small ones who were moved and uplifted by his thoughts .
Я едва мог отвести взгляд, хотя и знал, что не виноват в том, что пристально смотрю. Рядом со мной лакей подавал блюдо. Я взял что-то из этого, не зная, что это было. Лорд Армор начал дружелюбно разговаривать. Он говорил прекрасные, восхищенные слова о мистере Макнэрне и его работе. Я с благодарностью слушал и сам время от времени произносил несколько слов. Я был очень рад, когда мне рассказали о великих людях и маленьких людях, которых его мысли тронули и воодушевили.