In the mean time two of the swiftest crabs had pursued the transport , and , coming up with her , one of them had fastened to her rudder , without , however , making any attempt to injure it . When the captain of the steamer saw that one of the sea - devils had him by the stern , while another was near by ready to attack him , he prudently stopped his engines and lay to , the crab keeping his ship ’ s head to the sea . The captain of the Craglevin was a very different man from the captain of the Adamant . He was quite as brave , but he was wiser and more prudent . He saw that the transport had been captured and forced to lay to ; he saw that the repeller mounted two heavy guns at her bow , and whatever might be the character of those guns , there could be no reasonable doubt that they were sufficient to sink an ordinary mail steamer . His own vessel was entirely out of his control , and even if he chose to try his guns on the spring armour of the repeller , it would probably result in the repeller turning her fire up on the transport . With a disabled ship , and the lives of so many men in his charge , the captain of the Craglevin saw that it would be wrong for him to attempt to fight , and he did not fire a gun . With as much calmness as the circumstances would permit , he awaited the progress of events . In a very short time a message came to him from Repeller No . 11 , which stated that in two hours his ship would be destroyed by instantaneous motor - bombs .
Тем временем два самых быстрых краба преследовали транспорт и, догоняя его, один из них вцепился в его руль, не предприняв, однако, никакой попытки его повредить. Когда капитан парохода увидел, что один из морских дьяволов держит его за кормой, а другой находится неподалеку, готовый напасть на него, он предусмотрительно заглушил свои машины и лег, а краб удерживал корабль носом к морю. Капитан «Краглевина» сильно отличался от капитана «Адаманта». Он был столь же храбр, но мудрее и предусмотрительнее. Он увидел, что транспорт захвачен и вынужден стоять; он увидел, что на носу репеллера установлены два тяжелых орудия, и каковы бы ни были характеристики этих орудий, не могло быть никаких разумных сомнений в том, что их достаточно, чтобы потопить обычный почтовый пароход. Его собственное судно полностью вышло из-под его контроля, и даже если бы он решил опробовать свои орудия на пружинной броне репеллера, это, вероятно, привело бы к тому, что репеллер открыл огонь по транспорту. Имея выведенный из строя корабль и жизни стольких людей, находящихся на его попечении, капитан «Краглевина» понял, что с его стороны было бы неправильно пытаться сражаться, и не стал стрелять из ружья. С таким спокойствием, насколько позволяли обстоятельства, он ждал развития событий. Через очень короткое время к нему пришло сообщение с Репеллера № 11, в котором говорилось, что через два часа его корабль будет уничтожен мгновенной автобомбой.