7 had sustained the heavy fire of the Adamant for about half an hour , it was considered that the strength of her armour had been sufficiently demonstrated ; and , with a much lighter heart than when he had turned her broadside to the Adamant , her director gave orders that she should steam out of the range of the guns of the British ship . During the cannonade Crab J had quietly slipped away from the vicinity of the Adamant , and now joined the repeller . The great ironclad battle - ship , with her lofty sides plated with nearly two feet of solid steel , with her six great guns , each weighing more than a hundred tons , with her armament of other guns , machine cannon , and almost every appliance of naval warfare , with a small army of officers and men on board , was left in charge of Crab K , of which only a few square yards of armoured roof could be seen above the water . This little vessel now proceeded to tow southward her vast prize , uninjured , except that her rudder and propeller - blades were broken and useless . Although the engines of the crab were of enormous power , the progress made was slow , for the Adamant was being towed stern foremost . It would have been easier to tow the great vessel had the crab been attached to her bow , but a ram which extended many feet under water rendered it dangerous for a submerged vessel to attach itself in its vicinity .
7 выдерживала шквальный огонь «Адаманта» около получаса, считалось, что прочность ее доспехов была достаточно продемонстрирована; и с гораздо более легким сердцем, чем тогда, когда он повернул ее борт к «Адаманту», ее командир отдал приказ, чтобы она вышла из досягаемости орудий британского корабля. Во время канонады Краб Джей незаметно ускользнул из окрестностей Адаманта и теперь присоединился к отпугивателю. Огромный броненосный линкор с высокими бортами, обшитыми почти двумя футами прочной стали, с шестью огромными орудиями, каждая весом более ста тонн, с вооружением, состоящим из других орудий, пулеметов и почти всех военно-морских средств. Ведение боевых действий с небольшой армией офицеров и солдат на борту было поручено судну «Краб К», над водой которого можно было увидеть лишь несколько квадратных ярдов бронированной крыши. Это маленькое судно теперь продолжало буксировать на юг свою огромную добычу, невредимую, за исключением того, что ее руль и лопасти гребного винта были сломаны и бесполезны. Хотя двигатели краба были огромной мощности, продвижение было медленным, поскольку «Адамант» буксировали вперед кормой. Было бы легче буксировать это огромное судно, если бы краб был прикреплен к его носу, но таран, уходящий под воду на много футов, делал опасным прицепление затопленного судна поблизости от него.