Фрэнк Ричард Стоктон


Фрэнк Ричард Стоктон

Отрывок из произведения:
Великий военный синдикат / The Great Military Syndicate B2

But the iron screw - propellers had scarcely begun to move in the opposite direction , before the two crabs , each now lying at right angles with the length of the ship , but neither of them directly astern of her , made a dash with open nippers , and Crab J fastened upon one propeller , while Crab K laid hold of the other . There was a din and crash of breaking metal , two shocks which were felt throughout the vessel , and the shattered and crushed blades of the propellers of the great battleship were powerless to move her . The captain of the Adamant , pallid with fury , stood upon the poop . In a moment the crabs would be at his rudder ! The great gun , double - shotted and ready to fire , was hanging from its boom over the stern . Crab K , whose roof had the additional protection of spring armour , now moved round so as to be directly astern of the Adamant . Before she could reach the rudder , her forward part came under the suspended cannon , and two massive steel shot were driven down upon her with a force sufficient to send them through masses of solid rock ; but from the surface of elastic steel springs and air - buffers they bounced upward , one of them almost falling on the deck of the Adamant . The gunners of this piece had been well trained . In a moment the boom was swung around , the cannon reloaded , and when Crab K fixed her nippers on the rudder of the Adamant , two more shot came down upon her .

Но едва железные гребные винты начали двигаться в противоположном направлении, как два краба, каждый из которых теперь лежал под прямым углом к ​​длине корабля, но ни один из них не находился прямо за его кормой, бросились с открытыми кусачками, и Краб J зацепился за один пропеллер, а Краб К ухватился за другой. Раздался грохот и треск ломающегося металла, два толчка ощущались по всему кораблю, и разбитые и раздавленные лопасти винтов огромного линкора были бессильны сдвинуть его с места. Капитан «Адаманта», бледный от ярости, стоял на юте. Через мгновение крабы будут у его руля! Огромное орудие, готовое к выстрелу и готовое к выстрелу, висело на гике над кормой. «Краб К», чья крыша имела дополнительную защиту в виде пружинной брони, теперь развернулся и оказался прямо за «Адамантом». Прежде чем она успела дотянуться до руля направления, ее передняя часть попала под подвешенную пушку, и на нее обрушились два массивных стальных снаряда с силой, достаточной для того, чтобы пробить их сквозь массы твердой скалы; но от поверхности упругих стальных пружин и воздушных буферов они отскочили вверх, один из них чуть не упал на палубу «Адаманта». Артиллеристы этого орудия были хорошо обучены. Через мгновение стрела развернулась, пушка перезарядилась, а когда «Краб К» зафиксировал кусачки на руле «Адаманта», на него обрушились еще два выстрела.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому