Фрэнк Норрис


Фрэнк Норрис

Отрывок из произведения:
Спрут: Калифорнийская история / Octopus: A California Story B2

Presley came forward , holding out his hand , all unable to believe his eyes . It was a woman , grave , dignified , composed , who advanced to meet him . Hilma was dressed in black , the cut and fashion of the gown severe , almost monastic . All the little feminine and contradictory daintinesses were nowhere to be seen . Her statuesque calm evenness of contour yet remained , but it was the calmness of great sorrow , of infinite resignation . Beautiful she still remained , but she was older . The seriousness of one who has gained the knowledge of the world — knowledge of its evil — seemed to envelope her . The calm gravity of a great suffering past , but not forgotten , sat upon her . Not yet twenty - one , she exhibited the demeanour of a woman of forty .

Пресли вышел вперед, протягивая руку, не веря своим глазам. Это была женщина, серьезная, величавая, сдержанная, которая подошла к нему навстречу. Хильма была одета в черное, покрой и фасон платья были строгими, почти монашескими. Всех маленьких женственных и противоречивых изяществ нигде не было видно. Ее статная спокойная ровность контуров еще сохранилась, но это было спокойствие великой печали, бесконечного смирения. Красивой она все еще оставалась, но стала старше. Серьезность человека, познавшего мир, познавшего его зло, казалось, окутала ее. На нее легла спокойная серьезность великих страданий прошлого, но не забытых. Ей еще не исполнился двадцать один год, но она демонстрировала поведение сорокалетней женщины.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому