When Minna arrived in North Berkeley , she had no money left . By a cruel mistake , she had taken a car going in the wrong direction , and though her error was rectified easily enough , it had cost her her last five - cent piece . She was now to try her last hope . Promptly it crumbled away . Like the former , this place had been already filled , and Minna left the door of the house with the certainty that her chance had come to naught , and that now she entered into the last struggle with life — the death struggle — shorn of her last pitiful defence , her last safeguard , her last penny .
Когда Минна приехала в Северный Беркли, у нее не осталось денег. По жестокой ошибке она села на машину, ехавшую не в том направлении, и хотя ее ошибку достаточно легко исправить, она стоила ей последних пятицентовиков. Теперь ей предстояло испытать свою последнюю надежду. Он тут же рассыпался. Как и прежнее, это место было уже занято, и Минна вышла из двери дома с уверенностью, что ее шанс сошел на нет и что теперь она вступила в последнюю борьбу с жизнью — в смертельную борьбу, — лишенную своего последнего жалкая защита, ее последняя защита, ее последняя копейка.