When , at length , Presley got to the gate , he found a carry - all drawn up before it . Between the gate and the door of the house a lane had been formed , and as he paused there a moment , a group of Leaguers , among whom were Garnett and Gethings , came slowly from the door carrying old Broderson in their arms . The doctor , bareheaded and in his shirt sleeves , squinting in the sunlight , attended them , repeating at every step :
Когда, наконец, Пресли добрался до ворот, он обнаружил, что перед ними выставлена вся сумка. Между воротами и дверью дома образовался переулок, и, пока он на мгновение остановился, группа членов Лиги, среди которых были Гарнетт и Гетингс, медленно вышла из двери, неся на руках старого Бродерсона. Доктор, с непокрытой головой и в рубашке без рукавов, щурясь от солнечного света, обслуживал их, повторяя на каждом шагу: