Osterman had a joke to crack with the two boys , a joke that was rather broad , but as he turned about , the words almost on his lips , his glance fell upon Hilma herself , whom he had not seen for more than two months .
У Остермана была шутка с двумя мальчиками, шутка, довольно широкая, но когда он обернулся, слова почти слетали с его губ, его взгляд упал на саму Хильму, которую он не видел больше двух месяцев.