There came a prolonged creaking and groan of straining wood and iron work , all along the length of the train . They all began to cry their good - byes at once . The train stirred , moved forward , and gathering slow headway , rolled slowly out into the sunlight . Hilma leaned out of the window and as long as she could keep her mother in sight waved her handkerchief . Then at length she sat back in her seat and looked at her husband .
По всей длине поезда раздался протяжный скрип и стон напрягающихся деревянных и железных изделий. Они все одновременно начали плакать на прощание. Поезд зашевелился, двинулся вперед и, медленно набирая скорость, медленно выкатился на солнечный свет. Хильма высунулась из окна и, пока могла держать мать в поле зрения, помахала носовым платком. Затем, наконец, она села на свое место и посмотрела на мужа.