Фрэнк Норрис


Фрэнк Норрис

Отрывок из произведения:
Спрут: Калифорнийская история / Octopus: A California Story B2

“ No , you ’ re not , ” he declared . “ I know better . You are coming back to Quien Sabe with me . This place don ’ t agree with you . Hilma , what ’ s all the matter ? Why haven ’ t you let me see you all this time ? Do you know — how things are with me ? Your mother told you , didn ’ t she ? Do you know how sorry I am ? Do you know that I see now that I made the mistake of my life there , that time , under the Long Trestle ? I found it out the night after you went away .

«Нет, это не так», заявил он. «Я знаю лучше. Ты вернешься со мной в Куьен-Сабе. Это место с вами не согласно. Хильма, в чем дело? Почему ты все это время не позволял мне видеть тебя? Знаешь, как у меня дела? Твоя мать рассказала тебе, не так ли? Знаешь, как мне жаль? Знаете ли вы, что теперь я вижу, что совершил ошибку всей своей жизни именно там, в тот раз, под Длинной Эстакадой? Я узнал об этом в ту ночь, когда ты ушел.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому