She knew his trouble . Everybody did . The news of the sudden forward movement of the Railroad ’ s forces , inaugurating the campaign , had flared white - hot and blazing all over the country side . To Hilma ’ s notion , Annixter ’ s attitude was heroic beyond all expression . His courage in facing the Railroad , as he had faced Delaney in the barn , seemed to her the pitch of sublimity . She refused to see any auxiliaries aiding him in his fight . To her imagination , the great League , which all the ranchers were joining , was a mere form . Single - handed , Annixter fronted the monster . But for him the corporation would gobble Quien Sabe , as a whale would a minnow . He was a hero who stood between them all and destruction . He was a protector of her family . He was her champion .
Она знала его проблемы. Все так и сделали. Известие о внезапном выдвижении вперед сил железной дороги, положившем начало кампании, вспыхнуло добела и пылало по всей стране. По мнению Хильмы, поведение Анникстера было невыразимо героическим. Его смелость в противостоянии с железной дорогой, как он встретился с Делейни в сарае, показалась ей верхом величия. Она отказалась видеть, чтобы какие-либо помощники помогали ему в его борьбе. В ее воображении великая Лига, к которой присоединялись все владельцы ранчо, была всего лишь формой. В одиночку Анникстер выступил против монстра. Если бы не он, корпорация сожрала бы Quien Sabe, как кит – пескаря. Он был героем, который стоял между ними всеми и разрушением. Он был защитником ее семьи. Он был ее чемпионом.