Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Фрэнк Норрис



Фрэнк Норрис

Отрывок из произведения:
Спрут: Калифорнийская история / Octopus: A California Story B2

“ But I must run away . I am selling tickets for you this afternoon , Mr . Hartrath . I am having such success . Twenty - five already . Mr . Presley , you will take two chances , I am sure , and , oh , by the way , I have such good news . You know I am one of the lady members of the subscription committee for our Fair , and you know we approached Mr . Shelgrim for a donation to help along . Oh , such a liberal patron , a real Lorenzo di ’ Medici . In the name of the Pacific and Southwestern he has subscribed , think of it , five thousand dollars ; and yet they will talk of the meanness of the railroad .

«Но мне придется бежать. Сегодня днем ​​я продаю вам билеты, мистер Хартрат. У меня такой успех. Двадцать пять уже. Мистер Пресли, я уверен, вы воспользуетесь двумя шансами, и, кстати, у меня такие хорошие новости. Вы знаете, что я одна из женщин-членов подписного комитета нашей ярмарки, и вы знаете, что мы обратились к мистеру Шелгриму с просьбой о пожертвовании, чтобы помочь нам. Ох, какой либеральный покровитель, настоящий Лоренцо Медичи. От имени Тихоокеанского и Юго-западного региона он подписал, подумайте об этом, пять тысяч долларов; и все же они будут говорить о подлости железной дороги.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому