Фрэнк Норрис


Фрэнк Норрис

Отрывок из произведения:
Спрут: Калифорнийская история / Octopus: A California Story B2

He subsided amidst vigorous applause . The next quarter of an hour was a vague confusion , every one talking at once , conversations going on in low tones in various corners of the room . Ink , pens , and a sheaf of foolscap were brought from the ranch house . A set of resolutions was draughted , having the force of a pledge , organising the League of Defence . Annixter was the first to sign . Others followed , only a few holding back , refusing to join till they had thought the matter over . The roll grew ; the paper circulated about the table ; each signature was welcomed by a salvo of cheers . At length , it reached Harran Derrick , who signed amid tremendous uproar . He released the pen only to shake a score of hands .

Он утих под бурные аплодисменты. Следующие четверть часа прошла в смутной суматохе, все говорили одновременно, разговоры шли низкими голосами в разных углах комнаты. Чернила, ручки и стопка черновиков были привезены из ранчо. Был разработан ряд резолюций, имевших силу залога, об организации Лиги защиты. Анникстер подписал контракт первым. За ними последовали и другие, лишь немногие сдерживались, отказываясь присоединиться, пока они не обдумают этот вопрос. Рулон рос; газета распространялась по столу; каждая подпись была встречена залпом аплодисментов. В конце концов письмо дошло до Харрана Деррика, который подписал его, вызвав огромный шум. Он отпустил ручку только для того, чтобы пожать несколько рук.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому