The other gazed at him stupefied ; his jaw dropped . The company shouted , and old Broderson , believing he had somehow accomplished a witticism , chuckled in his beard , wagging his head . But suddenly he fell grave , struck with an idea . He demanded :
Другой ошеломленно посмотрел на него; у него отвисла челюсть. Компания кричала, а старый Бродерсон, полагая, что ему удалось каким-то образом сострить, усмехнулся в бороду, покачивая головой. Но вдруг он упал серьезно, охваченный идеей. Он потребовал: