Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Фрэнк Норрис



Фрэнк Норрис

Отрывок из произведения:
Спрут: Калифорнийская история / Octopus: A California Story B2

He had only to close his eyes to see her as plain as if she stood before him ; he saw her in a glory of sunlight that set a fine tinted lustre of pale carnation and gold on the silken sheen of her white skin , her hair sparkled with it , her thick , strong neck , sloping to her shoulders with beautiful , full curves , seemed to radiate the light ; her eyes , brown , wide , innocent in expression , disclosing the full disc of the pupil upon the slightest provocation , flashed in this sunlight like diamonds .

Ему достаточно было закрыть глаза, чтобы увидеть ее так ясно, как если бы она стояла перед ним; он видел ее в сиянии солнечного света, который отбрасывал тонкий оттенок бледных гвоздик и золота на шелковистый блеск ее белой кожи, ее волосы сверкали, ее толстая, сильная шея, ниспадающая до плеч красивыми, полными изгибами, казалось, излучал свет; глаза ее, карие, широкие, с невинным выражением, открывавшие по малейшему поводу весь диск зрачка, сверкали в этом солнечном свете, как бриллианты.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому