“ But I correct her every time , ” protested Mrs . Dyke seriously . “ Where she picked up the trick of hissing I don ’ t know . No , it ’ s not funny . It seems dreadful to see a little girl who ’ s as sweet and gentle as can be in every other way , so venomous . She says the other little girls at school and the boys , too , are all the same way . Oh , dear , ” she sighed , “ why will the General Office be so unkind and unjust ? Why , I couldn ’ t be happy , with all the money in the world , if I thought that even one little child hated me — hated me so that it would spit and hiss at me . And it ’ s not one child , it ’ s all of them , so Sidney says ; and think of all the grown people who hate the road , women and men , the whole county , the whole State , thousands and thousands of people .
— Но я каждый раз ее поправляю, — серьезно возразила миссис Дайк. «Откуда она научилась шипеть, я не знаю. Нет, это не смешно. Кажется ужасным видеть маленькую девочку, такую милую и нежную во всех отношениях, такую ядовитую. Она говорит, что другие девочки в школе и мальчики тоже такие же. О боже мой, — вздохнула она, — почему Главное управление будет таким недобрым и несправедливым? Ведь я не мог бы быть счастлив со всеми деньгами мира, если бы думал, что хотя бы один маленький ребенок меня ненавидит, ненавидит так, что будет плевать и шипеть на меня. И это не один ребенок, а все они, говорит Сидни; и подумайте обо всех взрослых людях, которые ненавидят дорогу, о женщинах и мужчинах, обо всем округе, обо всем штате, о тысячах и тысячах людей.