And even ten minutes later , when Annixter , still chuckling , stood upon the porch steps , he saw the priest , far in the distance , climbing the slope of the high ground , in the direction of the Mission , still hurrying on at a great pace , his cassock flapping behind him , his head bent ; to Annixter ’ s notion the very picture of discomfiture and confusion .
И даже десять минут спустя, когда Анникстер, все еще посмеиваясь, стоял на ступеньках крыльца, он увидел далеко вдали священника, поднимающегося по склону возвышенности в направлении Миссии, все еще спешащего быстрым шагом. ряса его хлопала за ним, голова опущена; по мнению Анникстера, это сама картина замешательства и замешательства.