Фрэнк Норрис


Фрэнк Норрис

Отрывок из произведения:
Спрут: Калифорнийская история / Octopus: A California Story B2

“ He ’ s a PIP , ” vociferated Annixter . “ You don ’ t understand , Presley . It runs in my family to hate anything sticky . It ’ s — it ’ s — it ’ s heredity . How would you like to get into bed at two in the morning and jam your feet down into a slimy mess like that ? Oh , no . It ’ s not so funny then . And you mark my words , Mr . Harran Derrick , ” he continued , as he climbed into the buggy , shaking the whip toward Harran , “ this business we talked over to - night — I ’ m OUT of it . It ’ s yellow . It ’ s too CURSED dishonest . ”

— Он ПИП, — воскликнул Анникстер. — Ты не понимаешь, Пресли. В моей семье заложено ненавидеть все липкое. Это… это… это наследственность. Хотели бы вы лечь спать в два часа ночи и погрузить ноги в такую ​​скользкую массу? О, нет. Тогда это не так смешно. И запомните мои слова, мистер Харран Деррик, — продолжал он, забираясь в багги и тряся кнутом в сторону Харрана, — это дело, о котором мы говорили сегодня вечером, — я ВЫШЛА. Это желтый. Это слишком ПРОКЛЯТО нечестно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому