The Chinaman had made a certain kind of plum pudding for dessert , and Annixter , who remembered other dinners at the Derrick ’ s , had been saving himself for this , and had meditated upon it all through the meal . No doubt , it would restore all his good humour , and he believed his stomach was so far recovered as to be able to stand it .
Китаец приготовил на десерт сливовый пудинг, и Анникстер, помнивший другие обеды в «Деррике», приберегал для этого себя и размышлял над ним во время еды. Без сомнения, это восстановит ему хорошее настроение, и он полагал, что его желудок настолько восстановился, что сможет выдержать это.