I suppose the road DOES have hard times , maybe . Everybody does — of course . I didn ’ t mean that exactly . I believe in being just and fair to everybody . I mean that we ’ ve got to use their lines and pay their charges good years AND bad years , the P . and S . W . being the only road in the State . That is — well , when I say the only road — no , I won ’ t say the ONLY road . Of course there are other roads . There ’ s the D . P . and M . and the San Francisco and North Pacific , that runs up to Ukiah . I got a brother - in - law in Ukiah . That ’ s not much of a wheat country round Ukiah though they DO grow SOME wheat there , come to think . But I guess it ’ s too far north . Well , of course there isn ’ t MUCH . Perhaps sixty thousand acres in the whole county — if you include barley and oats . I don ’ t know ; maybe it ’ s nearer forty thousand . I don ’ t remember very well . That ’ s a good many years ago . I — — ”
Я полагаю, что на дороге ДЕЙСТВИТЕЛЬНО бывают тяжелые времена. Конечно, все так делают. Я не это имел в виду именно это. Я верю в справедливость и справедливость по отношению ко всем. Я имею в виду, что мы должны использовать их линии и оплачивать их расходы в хорошие и плохие годы, поскольку P. и SW - единственные дороги в штате. То есть… ну, когда я говорю «единственная дорога», нет, я не говорю «ЕДИНСТВЕННАЯ дорога». Конечно, есть и другие дороги. Есть ДП и М., Сан-Франциско и Северная часть Тихого океана, доходящая до Юкии. У меня есть зять в Укайе. Вокруг Укии не так уж много пшеницы, хотя, если подумать, там ДЕЙСТВИТЕЛЬНО выращивают НЕКОТОРОЕ пшеницу. Но я думаю, это слишком далеко на севере. Ну, конечно, не так много. Возможно, шестьдесят тысяч акров во всем графстве, если учесть ячмень и овес. Я не знаю; возможно, это около сорока тысяч. Я не очень хорошо помню. Это было много лет назад. Я--"