Фрэнк Норрис


Фрэнк Норрис

Отрывок из произведения:
Спрут: Калифорнийская история / Octopus: A California Story B2

The “ Marble Faun , ” Raphael ’ s “ Madonnas ” and “ Il Trovatore ” were her beau ideals of literature and art . She dreamed of Italy , Rome , Naples , and the world ’ s great “ art - centres . ” There was no doubt that her affair with Magnus had been a love - match , but Annie Payne would have loved any man who would have taken her out of the droning , heart - breaking routine of the class and music room . She had followed his fortunes unquestioningly . First at Sacramento , during the turmoil of his political career , later on at Placerville in El Dorado County , after Derrick had interested himself in the Corpus Christi group of mines , and finally at Los Muertos , where , after selling out his fourth interest in Corpus Christi , he had turned rancher and had “ come in ” on the new tracts of wheat land just thrown open by the railroad . She had lived here now for nearly ten years . But never for one moment since the time her glance first lost itself in the unbroken immensity of the ranches had she known a moment ’ s content . Continually there came into her pretty , wide - open eyes — the eyes of a young doe — a look of uneasiness , of distrust , and aversion . Los Muertos frightened her .

«Мраморный фавн», «Мадонны» Рафаэля и «Трубадур» были ее лучшими идеалами литературы и искусства. Она мечтала об Италии, Риме, Неаполе и великих мировых «центрах искусства». Не было никаких сомнений в том, что ее роман с Магнусом был браком по любви, но Энни Пейн полюбила бы любого мужчину, который вырвал бы ее из монотонной, душераздирающей рутины занятий и музыкальной комнаты. Она беспрекословно следила за его судьбой. Сначала в Сакраменто, во время суматохи его политической карьеры, затем в Плейсервилле в округе Эльдорадо, после того как Деррик заинтересовался группой рудников Корпус-Кристи, и, наконец, в Лос-Муэртос, где после продажи своей четвертой доли в Корпус-Кристи Кристи, он стал владельцем ранчо и «пришел» на новые участки пшеничной земли, только что открытые у железной дороги. Она жила здесь уже почти десять лет. Но ни на одно мгновение с того момента, как ее взгляд впервые затерялся в бескрайней необъятности ранчо, она не осознавала ни малейшего содержания. В ее хорошеньких, широко раскрытых глазах, глазах молодой лани, беспрерывно появлялся взгляд беспокойства, недоверия и отвращения. Лос Муэртос пугал ее.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому