Фрэнк Норрис


Фрэнк Норрис

Отрывок из произведения:
Спрут: Калифорнийская история / Octopus: A California Story B2

“ I ’ ll see about it . You ’ ve got all the blue - stone you want , have you , Phelps ? ” and without waiting for an answer he added , “ Tell the stableman I shall want the team about nine o ’ clock to go to Guadalajara . Put them in the buggy . The bays , you understand . ” When the other had gone , Harran drank off the rest of his coffee , and , rising , passed through the dining - room and across a stone - paved hallway with a glass roof into the office just beyond .

«Я позабочусь об этом. У тебя есть столько голубого камня, сколько хочешь, не так ли, Фелпс? И, не дожидаясь ответа, добавил: — Скажите конюху, что я хочу, чтобы команда около девяти часов отправилась в Гвадалахару. Поместите их в багги. Бухты, как вы понимаете. Когда второй ушел, Харран допил остаток кофе и, поднявшись, прошел через столовую и по вымощенному камнем коридору со стеклянной крышей в кабинет, находившийся сразу за ней.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому