Фрэнк Норрис

Отрывок из произведения:
Спрут: Калифорнийская история / Octopus: A California Story B2

The trail afforded him a short cut thitherward . As he passed the house , Mrs . Hooven came to the door , her little daughter Hilda , dressed in a boy ’ s overalls and clumsy boots , at her skirts . Minna , her oldest daughter , a very pretty girl , whose love affairs were continually the talk of all Los Muertos , was visible through a window of the house , busy at the week ’ s washing . Mrs . Hooven was a faded , colourless woman , middle - aged and commonplace , and offering not the least characteristic that would distinguish her from a thousand other women of her class and kind . She nodded to Presley , watching him with a stolid gaze from under her arm , which she held across her forehead to shade her eyes .

Тропа позволила ему сократить путь туда. Когда он проходил мимо дома, к двери подошла миссис Хувен, ее маленькая дочь Хильда, одетая в мальчишеский комбинезон и неуклюжие ботинки, у ее юбок. Минна, ее старшая дочь, очень хорошенькая девушка, о любовных отношениях которой постоянно говорили все Los Muertos, была видна из окна дома, занятая еженедельной стиркой. Миссис Хувен была увядшей, бесцветной женщиной средних лет, заурядной женщиной, не обладавшей ни малейшими чертами, которые отличали бы ее от тысячи других женщин ее класса и рода. Она кивнула Пресли, наблюдая за ним флегматичным взглядом из-под руки, которую она провела по лбу, чтобы прикрыть глаза.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому