“ A subtle piece of business indeed , ” Gurney said . “ Had he sent up the Atreides banner , he ’ d have had to live by what that meant . Too many observers about . He could ’ ve signaled with the Harkonnen flag on his staff — a flat declaration that ’ d have been . But , no — he sends up the CHOAM rag . He ’ s telling the people up there . . . . ” Gurney pointed toward space . “ . . . where the profit is . He ’ s saying he doesn ’ t care if it ’ s an Atreides here or not . ”
«Действительно тонкий бизнес», — сказал Гурни. «Если бы он поднял знамя Атридесов, ему пришлось бы жить согласно тому, что это означает. Вокруг слишком много наблюдателей. Он мог бы подать сигнал флагом Харконненов на своем посохе — это было бы простое заявление. Но нет, он посылает тряпку CHOAM. Он рассказывает людям там наверху… Гурни указал в сторону космоса. «...где прибыль. Он говорит, что ему все равно, Атридес здесь или нет.