“ Ah , the impatience of youth , ” the Baron said . “ Well , this is the substance of it , then : You will cease these foolish attempts on my life . And I , when you are ready for it , will step aside in your favor . I will retire to an advisory position , leaving you in the seat of power . ”
«Ах, юношеское нетерпение», — сказал барон. «Ну, тогда суть дела такова: ты прекратишь эти глупые посягательства на мою жизнь. А я, когда ты будешь к этому готов, уступлю в твою пользу. Я уйду на должность советника, оставив тебя у власти».