And he paused , shaken by the remembered high relief imagery of a prescient vision he had experienced on Caladan . He had seen this desert . But the set of the vision had been subtly different , like an optical image that had disappeared into his consciousness , been absorbed by memory , and now failed of perfect registry when projected onto the real scene . The vision appeared to have shifted and approached him from a different angle while he remained motionless .
И он остановился, потрясенный воспоминанием горельефа пророческого видения, которое он испытал на Каладане. Он видел эту пустыню. Но набор видений был слегка иным, как оптический образ, который исчез в его сознании, был поглощен памятью и теперь не мог идеально регистрироваться при проецировании на реальную сцену. Видение, казалось, сместилось и приблизилось к нему под другим углом, в то время как он оставался неподвижным.