Фрэнк Герберт


Фрэнк Герберт

Отрывок из произведения:
Дюна / Dune B2

There was a man with a boot - toe chin , a toy man falling . The toy man had a broken nose slanted to the left : an offbeat metronome caught forever at the start of an upward stroke . Leto heard the crash of crockery — so distant — a roaring in his ears . His mind was a bin without end , catching everything . Everything that had ever been : every shout , every whisper , every . . . silence .

Там был мужчина с подбородком, похожим на ботинок, игрушечный человечек падал. У игрушечного человечка был сломан нос, скошенный влево: необычный метроном, навсегда зацепившийся в начале восходящего удара. Лето услышал грохот посуды – такой далекий – рев в ушах. Его разум был бесконечным мусорным баком, в котором хранилось все. Все, что когда-либо было: каждый крик, каждый шепот, каждое… молчание.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому