Halleck stirred , spoke as though to no one in particular , directing his words over the heads of the guests across from him : “ In our society , people shouldn ’ t be quick to take offense . It ’ s frequently suicidal . ” He looked at the stillsuit manufacturer ’ s daughter beside him . “ Don ’ t you think so , miss ? ”
Халлек пошевелился, заговорил так, как будто ни к кому конкретно, направляя свои слова поверх голов гостей напротив него: «В нашем обществе люди не должны быстро обижаться. Это часто приводит к самоубийству». Он посмотрел на стоявшую рядом с ним дочь производителя стилсьютов. — Вы так не думаете, мисс?