ALL AROUND the Lady Jessica — piled in corners of the Arrakeen great hall , mounded in the open spaces — stood the packaged freight of their lives : boxes , trunks , cartons , cases — some partly unpacked . She could hear the cargo handlers from the Guild shuttle depositing another load in the entry .
ВОКРУГ «Леди Джессики» — сваленных в углах большого зала Арракина, наваленных на открытых пространствах — стоял упакованный груз их жизни: коробки, сундуки, картонные коробки, ящики — некоторые частично распакованные. Она слышала, как грузчики с шаттла Гильдии складывали у входа очередной груз.