Фрэнк Баум


Фрэнк Баум

Отрывок из произведения:
Дороти и Волшебник в стране Оз / Dorothy and the Wizard of Oz B1

Swiftly they drew near to the flaming colored suns , and passed close beside them . The light was then so bright that it dazzled their eyes , and they covered their faces with their hands to escape being blinded . There was no heat in the colored suns , however , and after they had passed below them the top of the buggy shut out many of the piercing rays so that the boy and girl could open their eyes again .

Они быстро приблизились к пылающим разноцветным солнцам и прошли рядом с ними. Свет был тогда настолько ярким, что ослепил им глаза, и они закрыли лица руками, чтобы не ослепнуть. Однако цветные солнца не грели, и после того, как они прошли под ними, верхняя часть багги закрыла многие пронзительные лучи, так что мальчик и девочка могли снова открыть глаза.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому