How long this state of things continued Dorothy could not even guess , she was so greatly bewildered . But bye and bye , as she stared ahead into the black chasm with a beating heart , she began to dimly see the form of the horse Jim — his head up in the air , his ears erect and his long legs sprawling in every direction as he tumbled through space . Also , turning her head , she found that she could see the boy beside her , who had until now remained as still and silent as she herself .
Как долго продолжалось такое положение вещей, Дороти даже не могла догадаться, настолько она была сбита с толку. Но пока и пока, когда она с бьющимся сердцем смотрела вперед, в черную пропасть, она начала смутно видеть форму лошади Джима — его голова поднята вверх, уши торчком, а длинные ноги, раскинувшиеся во всех направлениях, пока он пролетел сквозь пространство. Кроме того, повернув голову, она обнаружила, что видит рядом с собой мальчика, который до сих пор оставался таким же неподвижным и молчаливым, как и она сама.