First entered a band of Ryls from the Happy Valley , all merry little sprites like fairy elves . A dozen crooked Knooks followed from the great Forest of Burzee . They had long whiskers and pointed caps and curling toes , yet were no taller than Button-Bright 's shoulder . With this group came a man so easy to recognize and so important and dearly beloved throughout the known world , that all present rose to their feet and bowed their heads in respectful homage , even before the High Chamberlain knelt to announce his name .
Сначала вошла группа рилов из Счастливой Долины, все веселые маленькие духи, похожие на эльфийских фей. Дюжина кривых кнуков последовала за ними из великого леса Берзи. У них были длинные бакенбарды, заостренные шапочки и изогнутые пальцы, но они были не выше плеча Пуговки-Яркой. Вместе с этой группой пришел человек, столь легко узнаваемый и столь важный и горячо любимый во всем известном мире, что все присутствующие поднялись на ноги и склонили головы в почтительном почтении еще до того, как Верховный Чемберлен преклонил колени, чтобы объявить его имя.