" Your papa may have been right , " he observed ; " but there are many kinds of buttons , you see . There are silver and gold buttons , which are highly polished and glitter brightly . There are pearl and rubber buttons , and other kinds , with surfaces more or less bright . But there is still another sort of button which is covered with dull cloth , and that must be the sort your papa meant when he said you were bright as a button . Do n't you think so ? "
"Возможно, ваш папа был прав," заметил он; "но есть много видов кнопок, видите ли. Есть серебряные и золотые пуговицы, которые хорошо отполированы и ярко блестят. Есть жемчужные и резиновые пуговицы и другие виды с более или менее яркой поверхностью. Но есть еще и другой вид пуговицы, обтянутой тусклой тканью, и, должно быть, именно ее имел в виду твой папа, когда сказал, что ты блестишь, как пуговица. Вы так не думаете?»