Фрэнк Баум


Фрэнк Баум

Отрывок из произведения:
Путешествие в Страну Оз / Journey to Oz B1

Polly was so pleased that her violet eyes sparkled like amethysts , and she danced away from her companions across the bridge and into a group of feathery trees lining both the roadsides . These trees she stopped to look at with pleasure and surprise , for their leaves were shaped like ostrich plumes , their feather edges beautifully curled ; and all the plumes were tinted in the same dainty rainbow hues that appeared in Polychrome 's own pretty gauze gown .

Полли была так рада, что ее фиолетовые глаза засверкали, как аметисты, и она, танцуя, унеслась прочь от своих спутниц через мост к группе перистых деревьев, росших по обеим сторонам дороги. Она остановилась, чтобы посмотреть на эти деревья с удовольствием и удивлением, потому что их листья по форме напоминали страусиные перья, а края их перьев были красиво завиты; и все перья были окрашены в те же изящные радужные оттенки, что и в красивом газовом платье Полихрома.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому