" Well , " continued the Tin Woodman , " the old woman had an idea that the Powder in the bottle must be moth-powder , because it smelled something like moth-powder ; so one day she sprinkled it on her bear rug to keep the moths out of it . She said , looking lovingly at the skin : ' I wish my dear bear were alive again ! ' To her horror , the bear rug at once came to life , having been sprinkled with the Magic Powder ; and now this live bear rug is a great trial to her , and makes her a lot of trouble . "
-- Ну, -- продолжал Железный Дровосек, -- старухе пришла в голову мысль, что Порошок в бутылке, должно быть, был порошком от моли, потому что он пах чем-то вроде порошка от моли. мотыльки из него. Она сказала, любовно глядя на шкуру: «Хотелось бы, чтобы мой милый медвежонок был снова жив!» К ее ужасу, медвежий коврик тотчас же ожил, посыпанный Волшебным порошком; а теперь этот живой медвежий коврик для нее большое испытание и доставляет ей много хлопот».