Dorothy did n't know . She looked around her anxiously for some familiar landmark ; but everything was strange . Between the branches of the many roads were green meadows and a few shrubs and trees , but she could n't see anywhere the farm-house from which she had just come , or anything she had ever seen before -- except the shaggy man and Toto . Besides this , she had turned around and around so many times trying to find out where she was , that now she could n't even tell which direction the farm-house ought to be in ; and this began to worry her and make her feel anxious .
Дороти не знала. Она с тревогой огляделась в поисках какого-нибудь знакомого ориентира; но все было странно. Между ответвлениями многих дорог были зеленые луга и несколько кустов и деревьев, но она нигде не могла видеть фермерский дом, из которого только что вышла, или что-либо еще, что она когда-либо видела раньше, кроме лохматого человека и Тотошки. Кроме того, она так много раз вертелась и вертелась, пытаясь узнать, где она, что теперь даже не могла сказать, в каком направлении должен быть хутор; и это начало ее беспокоить и беспокоить.