" Well , " replied the girl , " here is this Fountain of the Water of Oblivion , and that ’ s what put the notion into my head . When the Wizard speaks that ter ’ ble word that will change ’ em back to their real forms , he can make ’ em dreadful thirsty , too , and we ’ ll put a cup right here by the fountain , so it ’ ll be handy . Then they ’ ll drink the water and forget all the magic they ever knew — and everything else , too . "
«Ну, — ответила девушка, — вот этот Фонтан Воды Забвения, и именно это навело меня на эту мысль. Когда Волшебник произносит то ужасное слово, которое вернет их в их настоящую форму, он может вызвать у них жуткую жажду, и мы поставим чашку прямо здесь, у фонтана, так что она будет под рукой. Тогда они выпьют воду и забудут все волшебство, которое они когда-либо знали, - и все остальное тоже. ."