Trot kept quiet , after the rebuke , and the Duck resumed the quacky muttering . Cap ’ n Bill chuckled a little to himself and remarked to Trot in a whisper : " For a bird that ain ’ t got anything to do , this Lonesome Duck is makin ’ consider ’ ble fuss . An ’ I ain ’ t sure , after all , as toadstools would be worth sittin ’ on . "
Трот после упрека промолчал, а Утка возобновила шарлатанское бормотание. Капитан Билл усмехнулся про себя и шепотом заметил Трот: «Для птицы, которой нечего делать, эта Одинокая Утка поднимает немало шума. И я не уверен, после того, как все равно, что на поганках стоит сидеть».