" The princess was angry , and she knew , of course , who did it . She had all the Winged Monkeys brought before her , and she said at first that their wings should be tied and they should be treated as they had treated Quelala , and dropped in the river . But my grandfather pleaded hard , for he knew the Monkeys would drown in the river with their wings tied , and Quelala said a kind word for them also ; so that Gayelette finally spared them , on condition that the Winged Monkeys should ever after do three times the bidding of the owner of the Golden Cap . This Cap had been made for a wedding present to Quelala , and it is said to have cost the princess half her kingdom . Of course my grandfather and all the other Monkeys at once agreed to the condition , and that is how it happens that we are three times the slaves of the owner of the Golden Cap , whosoever he may be . "
- Принцесса рассердилась и, конечно, знала, кто это сделал. Она велела привести к ней всех Крылатых Обезьян и сначала сказала, что их крылья должны быть связаны, и с ними следует обращаться так же, как они обращались с Келалой, и бросить в реку. Но мой дед упорно умолял, так как знал, что Обезьяны утонут в реке со связанными крыльями, и Келала тоже сказала им доброе слово, так что Гайлетта в конце концов пощадила их, при условии, что Крылатые Обезьяны когда-нибудь будут трижды выполнять приказ владельца Золотой шапки. Эта шапочка была сделана в качестве свадебного подарка Келале, и, как говорят, она стоила принцессе половины ее королевства. Конечно, мой дед и все остальные Обезьяны сразу согласились на это условие, и вот как получилось, что мы трижды рабы владельца Золотой Шапки, кем бы он ни был."