followed the old man all the way up the side nave and almost as far as the main altar , all this time the old man continued to point at something but K. deliberately avoided looking round , he was only pointing in order to make it harder for K. to follow him . Eventually , K. did stop following , he did not want to worry the old man too much , and he also did not want to frighten him away completely in case the Italian turned up after all .
следовал за стариком до самого бокового нефа и почти до главного алтаря, все это время старик продолжал на что-то показывать, но К. умышленно избегал оглядываться, он указывал только для того, чтобы усложнить задачу. К. последовать за ним. В конце концов К. перестал преследовать, он не хотел слишком беспокоить старика, но и не хотел совсем спугнуть его на случай, если итальянец все-таки объявится.