It was a very rainy and stormy morning when K. , in a foul temper at the thought of the day ahead of him , arrived early at seven o'clock in the office so that he could at least do some work before his visitor would prevent him . He had spent half the night studying a book of Italian grammar so that he would be somewhat prepared and was very tired ; his desk was less attractive to him than the window where he had spent far too much time sitting of late , but he resisted the temptation and sat down to his work . Unfortunately , just then the servitor came in and reported that the director had sent him to see whether the chief clerk was already in his office ; if he was , then would he please be so kind as to come to his reception room as the gentleman from Italy was already there . " I 'll come straight away , " said K . He put a small dictionary in his pocket , took a guide to the city 's tourist sites under his arm that he had compiled for strangers , and went through the deputy director 's office into that of the director . He was glad he had come into the office so early and was able to be of service immediately , nobody could seriously have expected that of him .
Было очень дождливое и бурное утро, когда К., в скверном настроении при мысли о предстоящем дне, пришел рано, часов в семь, в контору, чтобы успеть хоть немного поработать, прежде чем посетитель помешает ему. Полночи он провел за изучением книги по итальянской грамматике, чтобы хоть как-то подготовиться, и очень устал; его письменный стол казался ему менее привлекательным, чем окно, за которым он в последнее время сидел слишком много времени, но он устоял перед искушением и сел за работу. К несчастью, в это время вошел сервитор и доложил, что директор послал его посмотреть, не у себя ли уже обер-писарь; если да, то не будет ли он так добр прийти к себе в приемную, так как господин из Италии уже был там. «Я сейчас приеду», — сказал К. Он положил в карман небольшой словарь, взял под мышку составленный им для незнакомцев путеводитель по туристическим объектам города и прошел через кабинет заместителя директора в кабинет директора. Он был рад, что пришел в контору так рано и смог сразу же оказать услугу, чего от него никто всерьез не ожидал.