Франц Кафка


Франц Кафка

Отрывок из произведения:
Процесс / Process C1

and then , with a certain unease , said , " Does it not occur to you that the way I 'm speaking is almost like a lawyer ? It 's the incessant contact with the gentlemen of the court has that influence on me . I gain a lot by it , of course , but I lose a lot , artistically speaking . " " How did you first come into contact with the judges , then ? " asked K. , he wanted first to gain the painter 's trust before he took him into his service . " That was very easy , " said the painter , " I inherited these contacts . My father was court painter before me . It 's a position that 's always inherited . They ca n't use new people for it , the rules governing how the various grades of officials are painted are so many and varied , and , above all , so secret that no - one outside of certain families even knows them . In the drawer there , for instance , I 've got my father 's notes , which I do n't show to anyone . But you 're only able to paint judges if you know what they say . Although , even if I lost them no-one could ever dispute my position because of all the rules I just carry round in my head . All the judges want to be painted like the old , great judges were , and I 'm the only one who can do that . " " You are to be envied , " said K. , thinking of his position at the bank . " Your position is quite unassailable , then ? " " Yes , quite unassailable , " said the painter , and he raised his shoulders in pride . " That 's how I can even afford to help some poor man facing trial now and then . " " And how do you do that ? " asked K. , as if the painter had not just described him as a poor man .

а затем с некоторым беспокойством сказал: «Неужели вам не приходит в голову, что я говорю почти как адвокат? Именно постоянное общение с господами придворными имеет на меня такое влияние. Я от этого, конечно, много выигрываю, но и много теряю в художественном отношении. " — Тогда как же вы впервые встретились с судьями? — спросил К., он хотел сначала завоевать доверие художника, прежде чем брать его к себе на службу. «Это было очень легко, — сказал художник, — я унаследовал эти контакты. До меня мой отец был придворным художником. Эта позиция всегда передается по наследству. Новых людей они использовать для этого не могут, правила рисования различных чиновных чинов так многочисленны и разнообразны, а главное, так секретны, что никто, кроме некоторых семей, их даже не знает. Вот в том ящике у меня, например, лежат записи отца, которые я никому не показываю. Но вы сможете нарисовать судей, только если знаете, что они говорят. Хотя, даже если бы я их проиграл, никто и никогда не смог бы оспорить мою позицию из-за всех правил, которые я просто держу в голове. Все судьи хотят, чтобы их изображали такими, какими были старые, великие судьи, и я единственный, кто может это сделать. " «Вам можно позавидовать», — сказал К., думая о своем положении в банке. — Значит, ваша позиция совершенно непоколебима? «Да, совершенно неприступный», — сказал художник и гордо поднял плечи. «Вот так я даже могу позволить себе помочь бедняку, который время от времени предстает перед судом». «И как ты это делаешь?» — спросил К., как будто художник не только что описал его как бедняка.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому